adages
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

3701-3800 Ambrones

Aller en bas

3701-3800 Ambrones Empty 3701-3800 Ambrones

Message  JCS Mer 13 Mai - 23:02

3701 - 4.8.1 Ambrones / Les Ambrons
3702 - 4.8.2 Vinaria angina / L’angine du vin
3703 - 4.8.3 Titivillitium / Titivillitium
3704 - 4.8.4 Nihil potest, nec addi nec adimi / On ne peut rien ajouter ni rien enlever
3705 - 4.8.5 Virtus simplex / La vertu est simple
3706 - 4.8.6 Extra fumum et undam / Loin de la fumée et de la vague
3707 - 4.8.7 Communis tanquam Sisapo / Possédé en commun comme Sisapo
3708 - 4.8.8 Quanta vix coelo capi possit / Plus que le ciel ne peut en contenir
3709 - 4.8.9 Modo palliatus, modo togatus / Tantôt en pallium, tantôt en toge
3710 - 4.8.10 Ad saga / En sayon
3711 - 4.8.11 Igni ferroque minari / Menacer par le fer et par le feu
3712 - 4.8.12 Neque terrae motus timet, neque fluctus / Il ne craint ni les tremblements de terre ni les tempêtes
3713 - 4.8.13 Calceos mutare / Changer de chaussures
3714 - 4.8.14 Campana superbia / L’arrogance campanienne
3715 - 4.8.15 Αὐτοβοᾶν (Autoboaïn) / Être son propre crieur public
3716 - 4.8.16 Sterilem fundum ne colas / Ne cultive pas un champ stérile
3717 - 4.8.17 Scarabeus citius faciet mel / Quand les scarabée feront du miel
3718 - 4.8.18 Terram video / Je vois la terre
3719 - 4.8.19 Incantatione quavis efficacius / Plus efficace que n’importe quelle formule magique
3720 - 4.8.20 Invidus vicini oculus / L’œil du voisin est envieux
3721 - 4.8.21 Eodem collyrio mederi omnibus / Soigner tout le monde avec le même collyre
3722 - 4.8.22 Funditus, radicitus &c. / Jusqu’aux fondations, jusqu’aux racines, etc.
3723 - 4.8.23 In ore atque oculis / Devant et sous les yeux de
3724 - 4.8.24 Myconiorum more / À la manière des habitants de Mykonos
3725 - 4.8.25 Solem adiuvare facibus / Seconder le soleil par des torches
3726 - 4.8.26 Censoria virgula / La marque critique
3727 - 4.8.27 Trochi in morem / Comme un toton
3728 - 4.8.28 Praestat canem irritare quam anum / Il vaut mieux provoquer un chien qu’une vieille femme
3729 - 4.8.29 Pecuniosus damnari non potest / On ne peut condamner un riche
3730 - 4.8.30 Inter manum et mentum / Il y a loin de la coupe aux lèvres
3731 - 4.8.31 Colophonium calciamentum / La chaussure de Colophon
3732 - 4.8.32 Manduces / Le croquemitaine
3733 - 4.8.33 Ubi tu Caius, ibi ego Caia / Où tu seras Gaius, je serai Gaia
3734 - 4.8.34 Rumor publicus non omnino frustra est / Il n’y a pas de fumée sans feu
3735 - 4.8.35 Quadratus homo / Parfait comme le carré
3736 - 4.8.36 Merces constituatur / Il faut fixer un prix d’ami
3737 - 4.8.37 A bonis bona disce / Apprends la vertu auprès des vertueux
3738 - 4.8.38 Asinus stramenta mavult quam aurum / L’âne préfère le foin à l’or
3739 - 4.8.39 Iocandum ut seria agas / S’amuser pour s’occuper d’affaires sérieuses
3740 - 4.8.40 Cyclopum more / À la manière des Cyclopes
3741 - 4.8.41 In leporinis / Vivre dans un pâté de lièvre
3742 - 4.8.42 Matrem sequimini porci / Suivez votre mère, pourceaux !
3743 - 4.8.43 Aristylli more / À la manière d’Aristylle
3744 - 4.8.44 Citeria / Citéria
3745 - 4.8.45 Ostrei in morem haeret / Se coller comme une huître
3746 - 4.8.46 Hodie nihil succedit / Aujourd’hui rien ne va
3747 - 4.8.47 Nec currimus, nec remigamus / Ni à la voile ni à la rame
3748 - 4.8.48 Ut lutibaiuli / Comme des porteurs de mortier
3749 - 4.8.49 Tam multa quam sapiens / Autant qu’un sage
3750 - 4.8.50 Hoc jam et vates sciunt / Désormais, même les devins le savent
3751 - 4.8.51 Novi nummi / La nouvelle monnaie
3752 - 4.8.52 Θράττειν (Thratteïn) / Faire le Thrace
3753 - 4.8.53 Neque dicta neque facta / Ni en paroles ni en fait
3754 - 4.8.54 Salvete equorum filiae / Salut, filles d’étalons !
3755 - 4.8.55 Mithragyrtes, non daduchus / Prêtre itinérant de Mithra, non porteur de flambeau
3756 - 4.8.56 Sibi parat malum, qui alteri parat / Celui qui prépare le malheur d’un autre prépare aussi le sien
3757 - 4.8.57 Trabem baiulans / Le porteur de poutre
3758 - 4.8.58 Quae quis ipse facit / Ce que chacun fait soi-même
3759 - 4.8.59 Cognatio movet invidiam / La proximité engendre l’envie
3760 - 4.8.60 Sapiens non eget / Le sage ne manque de rien
3761 - 4.8.61 Multa incredibilia / Beaucoup de choses incroyables
3762 - 4.8.62 Lecythum habet in malis / Tenir un lécythe près de ses joues
3763 - 4.8.63 Piscis eget sale / Le poisson a besoin de sel
3764 - 4.8.64 Baccae egent oleo / Les olives ont besoin d’huile
3765 - 4.8.65 Avis ex avibus / Un oiseau d’une famille d’oiseaux
3766 - 4.8.66 Da lapidi volam / Donne un coup de pied au rocher !
3767 - 4.8.67 Ne quaeras Deus esse / Ne cherche pas à devenir un dieu
3768 - 4.8.68 Operi incipienti favendum / Il faut favoriser les débuts
3769 - 4.8.69 Nec apud homines, nec in mari / Ni chez les hommes ni en mer
3770 - 4.8.70 In hoc calceamento pedem habet / Trouver chaussure à son pied
3771 - 4.8.71 Virtus gloriam parit / Le mérite engendre la gloire
3772 - 4.8.72 Bonum est duabus niti ancoris / Il est bon de s’appuyer sur deux ancres
3773 - 4.8.73 E domo in domum / De la maison à la maison
3774 - 4.8.74 Quod dici solet / Ce qu’on dit d’habitude
3775 - 4.8.75 Domi pugnans more galli / Agressif comme un coq dans sa basse-cour
3776 - 4.8.76 Nec Deus, nec homo / Ni dieu ni homme
3777 - 4.8.77 Apud matrem manere / Rester chez sa mère
3778 - 4.8.78 Sine canibus et retibus / Sans chiens et sans filets
3779 - 4.8.79 Et Scellii filium abominor / J’ai même en horreur le fils de Scellius
3780 - 4.8.80 Larinum verbum / Un mot de Larinum
3781 - 4.8.81 Herniosi in campum / Coucou, circoncis, aux champs !
3782 - 4.8.82 Μελλονικἰαν (Mellonikian) / Temporiser comme Nicias
3783 - 4.8.83 Fumus / Fumée
3784 - 4.8.84 Pariter remum ducere / Ramer au même rythme
3785 - 4.8.85 Ipsis et Chiis / Et aussi pour les habitants de Chios
3786 - 4.8.86 Alas addere / Donner des ailes
3787 - 4.8.87 Χηναλώπηξ (Khênalōpêx) / Oie-renard
3788 - 4.8.88 Concinere / Chanter en chœur
3789 - 4.8.89 Respublica nihil ad Musicum / La politique n’est pas l’affaire des érudits
3790 - 4.8.90 Verbis coquinariis / Avec des termes de cuisine
3791 - 4.8.91 Liba Coalemo / Fais une libation à Coalémus !
3792 - 4.8.92 Spirat Caecias / Il souffle un vent de nord-est
3793 - 4.8.93 Latum et angustum / Dilaté et rétréci
3794 - 4.8.94 Scarabeo citius persuaseris / On persuaderait plus vite un scarabée
3795 - 4.8.95 Alienis soleis uti / Porter les sandales d’un autre
3796 - 4.8.96 Longum prooemium audiendi cupido / Le préambule est long quand on veut entendre la suite
3797 - 4.8.97 Omnia praeclara dicis / Tu as bien parlé, en tout
3798 - 4.8.98 Quod recte datum est / Ce qui a été donné
3799 - 4.8.99 Funiculum ad lapidem / Appliquer la corde sur la pierre
3800 - 4.8.100 Hoc tu mihi dices / C’est toi qui vas me le dire
# - 4.8.4 Nihil potest, nec addi nec adimi
# - 4.8.5 Virtus simplex
# - 4.8.6 Extra fumum et undam
# - 4.8.7 Communis tanquam Sisapo
# - 4.8.8 Quanta vix coelo capi possit
# - 4.8.9 Modo palliatus, modo togatus
# - 4.8.10 Ad saga
# - 4.8.11 Igni ferroque minari
# - 4.8.12 Neque terrae motus timet, neque fluctus
# - 4.8.13 Calceos mutare
# - 4.8.14 Campana superbia
# - 4.8.15 [Grieks-]Autoboain[-Grieks]
# - 4.8.16 Sterilem fundum ne colas
# - 4.8.17 Scarabeus citius faciet mel
# - 4.8.18 Terram video
# - 4.8.19 Incantatione quavis efficacius
# - 4.8.20 Invidus vicini oculus
# - 4.8.21 Eodem collyrio mederi omnibus
# - 4.8.22 Funditus, radicitus &c.
# - 4.8.23 In ore atque oculis
# - 4.8.24 Myconiorum more
# - 4.8.25 Solem adiuvare facibus
# - 4.8.26 Censoria virgula
# - 4.8.27 Trochi in morem
# - 4.8.28 Praestat canem irritare quam anum
# - 4.8.29 Pecuniosus damnari non potest
# - 4.8.30 Inter manum et mentum
# - 4.8.31 Colophonium calciamentum
# - 4.8.32 Manduces
# - 4.8.33 Ubi tu Caius, ibi ego Caia
# - 4.8.34 Rumor publicus non omnino frustra est
# - 4.8.35 Quadratus homo
# - 4.8.36 Merces constituatur
# - 4.8.37 A bonis bona disce
# - 4.8.38 Asinus stramenta mavult quam aurum
# - 4.8.39 Iocandum ut seria agas
# - 4.8.40 Cyclopum more
# - 4.8.41 In leporinis
# - 4.8.42 Matrem sequimini porci
# - 4.8.43 Aristylli more
# - 4.8.44 Citeria
# - 4.8.45 Ostrei in morem haeret
# - 4.8.46 Hodie nihil succedit
# - 4.8.47 Nec currimus, nec remigamus
# - 4.8.48 Ut lutibaiuli
# - 4.8.49 Tam multa quam sapiens
# - 4.8.50 Hoc iam et vates sciunt
# - 4.8.51 Novi nummi
# - 4.8.52 [Grieks-]Thrattein[-Grieks]
# - 4.8.53 Neque dicta neque facta
# - 4.8.54 Salvete equorum filiae
# - 4.8.55 Mithragyrtes, non daduchus
# - 4.8.56 Sibi parat malum, qui alteri parat
# - 4.8.57 Trabem baiulans
# - 4.8.58 Quae quis ipse facit
# - 4.8.59 Cognatio movet invidiam
# - 4.8.60 Sapiens non eget
# - 4.8.61 Multa incredibilia
# - 4.8.62 Lecythum habet in malis
# - 4.8.63 Piscis eget sale
# - 4.8.64 Baccae egent oleo
# - 4.8.65 Avis ex avibus
# - 4.8.66 Da lapidi volam
# - 4.8.67 Ne quaeras Deus esse
# - 4.8.68 Operi incipienti favendum
# - 4.8.69 Nec apud homines, nec in mari
# - 4.8.70 In hoc calceamento pedem habet
# - 4.8.71 Virtus gloriam parit
# - 4.8.72 Bonum est duabus niti ancoris
# - 4.8.73 E domo in domum
# - 4.8.74 Quod dici solet
# - 4.8.75 Domi pugnans more galli
# - 4.8.76 Nec Deus, nec homo
# - 4.8.77 Apud matrem manere
# - 4.8.78 Sine canibus et retibus
# - 4.8.79 Et Scellii filium abominor
# - 4.8.80 Larinum verbum
# - 4.8.81 Herniosi in campum
# - 4.8.82 [Grieks-]Mellonikiain[-Grieks]
# - 4.8.83 Fumus
# - 4.8.84 Pariter remum ducere
# - 4.8.85 Ipsis et Chiis
# - 4.8.86 Alas addere
# - 4.8.87 [Grieks-]Chenalôpêx[-Grieks]
# - 4.8.88 Concinere
# - 4.8.89 Respublica nihil ad Musicum
# - 4.8.90 Verbis coquinariis
# - 4.8.91 Liba Coalemo
# - 4.8.92 Spirat Caecias
# - 4.8.93 Latum et angustum
# - 4.8.94 Scarabeo citius persuaseris
# - 4.8.95 Alienis soleis uti
# - 4.8.96 Longum prooemium audiendi cupido
# - 4.8.97 Omnia praeclara dicis
# - 4.8.98 Quod recte datum est
# - 4.8.99 Funiculum ad lapidem
# - 4.8.100 Hoc tu mihi dices

JCS
Admin

Messages : 222
Date d'inscription : 08/04/2009

https://adagio.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum