Modèle des références bibliographiques
2 participants
Page 1 sur 1
Modèle des références bibliographiques
Références des adages 101-113
101. L’échange entre Diomède et Glaucos
Homère, Iliade, VI, v. 234-236
En fait, c’est dans le Banquet, 218 e et non pas dans Phèdre.
Aristote, Éthique à Nicomaque, V, 1136b 9-10.
Plutarque, Sur les notions communes contre les Stoïciens, OM 1063e-1064a.
Cicéron, Lettres à Atticus VI, 1, 22 (CUF 245).
Pline le Jeune, Lettres, V, 2, 2.
Martial, Épigrammes, IX, 94, 3-4
Aulu Gelle, Nuits attiques, II, 23, 7.
Il s’agit de la Constitution « Omnem » section 11, qui ouvre les Pandectes (appelés également Digeste), composés sur ordre de l’empereur Justinien.
102. Les rois ont beaucoup d’oreilles et d’yeux
Lucien, Sur ceux qui sont aux gages des grands, 29 ; Contre un bibliomane ignorant, 23.
Aristote, Politiques, III, 1287 b 29-30.
Plutarque, De la curiosité, OM 522f-523.
Aristophane, Les Acharniens, v. 91-92. Victor Debidour le nomme « Blagartaban, l’Œil du Shah ».
Euripide, Andromaque, v. 406.
103. Les rois ont le bras long
Ovide, Héroïdes, v. 17, 166.
Homère, Iliade I, v. 81-82.
104. Un clou chasse l’autre
Lucien, L’ami du mensonge, 9.
Lucien, Apologie, 9.
Aristote, Politiques, V, 11 (1314 a 4).
Synésios, Lettres, 45, 186 a.
Jérôme, Lettres, 125, 14, 1.
Cicéron, Questions tusculanes, 4, 35, 75.
Pollux, Onomasticon, 9.120.
Eusèbe de Césarée, Contre Hiéroclès, 34 (30).
105. Pour un mauvais nœud, il faut chercher un mauvais coin
Jérôme, Lettres, 69, 5, 1.
Plutarque, La tranquillité de l'âme, OM 468 b.
106. Soigner le mal par le mal
Sophocle, Ajax, v. 362-363.
Hérodote, Histoires, III, 53.
107. Ajouter une maladie à une autre
Euripide, Alceste, v. 1047-1048.
Homère, Iliade, XIV, v. 130.
Sophocle, Œdipe à Colone, v. 544.
Homère, Iliade VII, v. 97.
108. Ne rajoute pas du feu au feu
Diogenianus, Proverbes populaires, 646
Platon, Lois, II, 666 a.
Plutarque, Préceptes du mariage, OM 143 f.
109. Jeter de l’huile sur le feu
Horace, Satires, II, 3, v. 321.
Jérôme, Lettres, 22, 8, 2.
110. Éteindre le feu avec de l’huile
Lucien, Timon, 44.
111. Des chouettes à Athènes
Cicéron, Lettres à ses familiers, VI, 3, 4 (CUF 579).
Cicéron, Lettres à ses familiers, II, 16, 4 (CUF 413).
Aristophane, Les Oiseaux, v. 301.
Lucien, premiers mots de la préface de la Lettre à Nigrinus.
Plutarque, Vie de Lysandre, 16, 4.
112. Tu avertis l’averti, tu instruis l’instruit, et ainsi de suite
Plaute, Les captifs, v. 191, Stichus, v. 578, Le Petit Carthaginois, v. 880. L’expression n’est pas attestée chez Térence, à notre connaissance.
Platon, Hippias majeur, 301 d.
Euripide, Hécube, v. 670
Homère, Odyssée, XVII, v. 281.
Homère, Iliade, XXIII, v. 305.
Cicéron, Lettres à Atticus, IX, 7, 3 (CUF 376).
113. Si tu tires souvent [les dés], un jour tu tireras autre chose
Aristote, De la divination par les rêves, 463b.
Cicéron, La Divination, I, 23
Suétone, Le divin Auguste, 71, 2.
101. L’échange entre Diomède et Glaucos
Homère, Iliade, VI, v. 234-236
En fait, c’est dans le Banquet, 218 e et non pas dans Phèdre.
Aristote, Éthique à Nicomaque, V, 1136b 9-10.
Plutarque, Sur les notions communes contre les Stoïciens, OM 1063e-1064a.
Cicéron, Lettres à Atticus VI, 1, 22 (CUF 245).
Pline le Jeune, Lettres, V, 2, 2.
Martial, Épigrammes, IX, 94, 3-4
Aulu Gelle, Nuits attiques, II, 23, 7.
Il s’agit de la Constitution « Omnem » section 11, qui ouvre les Pandectes (appelés également Digeste), composés sur ordre de l’empereur Justinien.
102. Les rois ont beaucoup d’oreilles et d’yeux
Lucien, Sur ceux qui sont aux gages des grands, 29 ; Contre un bibliomane ignorant, 23.
Aristote, Politiques, III, 1287 b 29-30.
Plutarque, De la curiosité, OM 522f-523.
Aristophane, Les Acharniens, v. 91-92. Victor Debidour le nomme « Blagartaban, l’Œil du Shah ».
Euripide, Andromaque, v. 406.
103. Les rois ont le bras long
Ovide, Héroïdes, v. 17, 166.
Homère, Iliade I, v. 81-82.
104. Un clou chasse l’autre
Lucien, L’ami du mensonge, 9.
Lucien, Apologie, 9.
Aristote, Politiques, V, 11 (1314 a 4).
Synésios, Lettres, 45, 186 a.
Jérôme, Lettres, 125, 14, 1.
Cicéron, Questions tusculanes, 4, 35, 75.
Pollux, Onomasticon, 9.120.
Eusèbe de Césarée, Contre Hiéroclès, 34 (30).
105. Pour un mauvais nœud, il faut chercher un mauvais coin
Jérôme, Lettres, 69, 5, 1.
Plutarque, La tranquillité de l'âme, OM 468 b.
106. Soigner le mal par le mal
Sophocle, Ajax, v. 362-363.
Hérodote, Histoires, III, 53.
107. Ajouter une maladie à une autre
Euripide, Alceste, v. 1047-1048.
Homère, Iliade, XIV, v. 130.
Sophocle, Œdipe à Colone, v. 544.
Homère, Iliade VII, v. 97.
108. Ne rajoute pas du feu au feu
Diogenianus, Proverbes populaires, 646
Platon, Lois, II, 666 a.
Plutarque, Préceptes du mariage, OM 143 f.
109. Jeter de l’huile sur le feu
Horace, Satires, II, 3, v. 321.
Jérôme, Lettres, 22, 8, 2.
110. Éteindre le feu avec de l’huile
Lucien, Timon, 44.
111. Des chouettes à Athènes
Cicéron, Lettres à ses familiers, VI, 3, 4 (CUF 579).
Cicéron, Lettres à ses familiers, II, 16, 4 (CUF 413).
Aristophane, Les Oiseaux, v. 301.
Lucien, premiers mots de la préface de la Lettre à Nigrinus.
Plutarque, Vie de Lysandre, 16, 4.
112. Tu avertis l’averti, tu instruis l’instruit, et ainsi de suite
Plaute, Les captifs, v. 191, Stichus, v. 578, Le Petit Carthaginois, v. 880. L’expression n’est pas attestée chez Térence, à notre connaissance.
Platon, Hippias majeur, 301 d.
Euripide, Hécube, v. 670
Homère, Odyssée, XVII, v. 281.
Homère, Iliade, XXIII, v. 305.
Cicéron, Lettres à Atticus, IX, 7, 3 (CUF 376).
113. Si tu tires souvent [les dés], un jour tu tireras autre chose
Aristote, De la divination par les rêves, 463b.
Cicéron, La Divination, I, 23
Suétone, Le divin Auguste, 71, 2.
Références sans auteur
Que faire dans le cas d'une référence sans auteur ?
Vers la fin de l'adage 592, on a :
"Denique mihi non absurdum videtur, si proverbium referatur ad Marsiae excoriati fabulam..."
J'ai trouvé la légende de Marsyas écorché chez plusieurs auteurs : Hygin, Ovide et Plutarque.
Faut-il donner ces références ? Sous quelle forme les signaler dans la traduction et sous quelle forme les ajouter dans le fichier des références ?
Vers la fin de l'adage 592, on a :
"Denique mihi non absurdum videtur, si proverbium referatur ad Marsiae excoriati fabulam..."
J'ai trouvé la légende de Marsyas écorché chez plusieurs auteurs : Hygin, Ovide et Plutarque.
Faut-il donner ces références ? Sous quelle forme les signaler dans la traduction et sous quelle forme les ajouter dans le fichier des références ?
Marsias
Comme il ne dit pas chez qui d'autre il a trouvé l'histoire et que nos amis d'Amsterdam et de Toronto n'ont pas l'air de le savoir non plus, on peut simplement mettre une note disant qu'on recommande au lecteur d'aller chez tel , tel et tel.
Sujets similaires
» Modèle du texte latin (et grec)
» D, de Damascios à Donat (sauf Diogène Laërce)
» modèle de composition du français
» Consignes de composition du dernier modèle
» D, de Damascios à Donat (sauf Diogène Laërce)
» modèle de composition du français
» Consignes de composition du dernier modèle
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|