adages
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Jeux, jouets et Lego : le deuxième à -50% (large sélection)
Voir le deal

titres 1701-1800 (2-8-1/2-8-100)

Aller en bas

titres 1701-1800 (2-8-1/2-8-100) Empty titres 1701-1800 (2-8-1/2-8-100)

Message  JCS Dim 10 Mai - 17:56

1701 2.8.1 Servatori tertius / Une troisième pour le sauveur
1702 - 2.8.2 Hyperi vertigo / Tourner en rond
1703 - 2.8.3 Sus sub fustem / Tendre le bâton pour se faire battre
1704 - 2.8.4 Si bovem non possis, asinum agas / Faute de grives, on mange des merles
1705 - 2.8.5 Siren amicum nunciat, apis hospitem / Il ne faut jurer de rien
1706 - 2.8.6 Etiam si lupi meminisses / Quand on parle du loup, on en voit la queue
1707 - 2.8.7 Similior ficu / Comme deux gouttes d’eau
1708 - 2.8.8 Simul et da et accipe / Les bons comptes font les bons amis
1709 - 2.8.9 Semper me tales hostes insequantur / Se faire des ennemis
1710 - 2.8.10 Anus eriphus / Une vieille bique
1711 - 2.8.11 Anus saltat / A vieille mule, frein doré
1712 - 2.8.12 Anus subsultans multum excitat pulveris / Qui trop embrasse, mal étreint
1713 - 2.8.13 Anus velut equus profundam habebis fossam / Enterrer profond
1714 - 2.8.14 Aphyarum honos / Un infime bonheur
1715 - 2.8.15 Cur non suspendis te? / Mourir pour sa patrie
1716 - 2.8.16 Quid tibi Apollo cecinit? / Quel air t’a joué Apollon ?
1717 - 2.8.17 Quid non fies, profectus Arbelas ? / Au royaume des aveugles les borgnes sont rois
1718 - 2.8.18 Bonus e pharetra dies / Un jour à marquer d’une pierre blanche
1719 - 2.8.19 Res Cannacae / Pleurer comme une Madeleine
1720 - 2.8.20 Qui modus equitum ? / Quel attelage !
1721 - 2.8.21 Chironium vulnus / Une blessure mortelle
1722 - 2.8.22 Charontis ianua / Au seuil de la mort
1723 - 2.8.23 Minxit in patrios cineres / J’irai cracher sur vos tombes
1724 - 2.8.24 Maschalam tollere / Lever le coude
1725 - 2.8.25 Magis ipse Phryx / Le Phrygien de préférence
1726 - 2.8.26 Magis sibi placet, quam Peleus in machaera / Il est plus satisfait de lui-même que Pélée ne l’est de son épée
1727 - 2.8.27 Generosus es ex crumena / Tu tires ta noblesse de ta bourse
1728 - 2.8.28 Liberorum amantior quam Gello / Plus attaché aux enfants que Gello
1729 - 2.8.29 Gleba arvum / C’est la glèbe qui enrichit la moisson
1730 - 2.8.30 Glauci ars / L’art de Glaucus
1731 - 2.8.31 Noctuae Laurioticae / Les chouettes du Laurion
1732 - 2.8.32 Glaucus poto melle resurrexit / Glaucus est ressuscité en buvant du miel
1733 - 2.8.33 Generosior Codro / Plus généreux que Codrus
1734 - 2.8.34 Cadmea victoria / La victoire cadméenne
1735 - 2.8.35 Pecuniae vir / C’est la fortune qui fait l’homme
1736 - 2.8.36 Dives factus iam desiit gaudere lente / Une fois riche, il a cessé d’aimer les lentilles
1737 - 2.8.37 Calvum vellis / Tondre un chauve
1738 - 2.8.38 Somnus absit ab oculis / Que le sommeil se retire des yeux
1739 - 2.8.39 Phoci convivium / Le banquet de Phocus
1740 - 2.8.40 Antiquior quam chaos et Saturnia tempora / Plus vieux que le chaos et l’époque de Saturne
1741 - 2.8.41 Tanquam Argivum clypeum abstulerit, ita gloriatur / Il est aussi fier que s’il avait subtilisé un bouclier argien
1742 - 2.8.42 Tanquam conchylium discerpere / Briser comme une huître
1743 - 2.8.43 Mutus magis quam scapha / Plus muet qu’un navire
1744 - 2.8.44 Nudus tanquam ex matre / Aussi nu qu’un nouveau né
1745 - 2.8.45 Est Pylus ante Pylum / Il y a une Pylos avant Pylos
1746 - 2.8.46 Iecit Achilles duas tesseras et quatuor / Achille a gagné au jeu de dés deux puis quatre
1747 - 2.8.47 E tardigradis asinis equus prodiit / Le cheval est issu de l’âne aux pieds lourds
1748 - 2.8.48 Epeo timidior / Plus timide qu’Épée
1749 - 2.8.49 Ephesiae litterae / Les lettres d’Éphèse
1750 - 2.8.50 Eodem in ludo docti / Formés à la même école
1751 - 2.8.51 Tanquam in phiditiis / Comme dans un banquet spartiate
1752 - 2.8.52 Equo senescenti minora cicela admove / Place un mors moins serré sur un cheval vieillissant
1753 - 2.8.53 Eretriensium Rho / Le rho d'Erétrie
1754 - 2.8.54 Oestro percitus / Piqué par un taon
1755 - 2.8.55 In magnis et voluisse sat est / Dans les grandes entreprises, il suffit d'afficher sa volonté
1756 - 2.8.56 In holmo cubabo / Je m’endormirai sur un trépied
1757 - 2.8.57 Eadem cera / Façonnés dans la même cire
1758 - 2.8.58 In quinque iudicum genibus situm est / L’affaire repose sur les genoux des cinq juges
1759 - 2.8.59 Emunctae naris. Muccosis naribus / Avoir du flair. Être complètement bouché
1760 - 2.8.60 Fames et mora bilem in nasum conciunt / La faim et l’attente encombrent les narines
1761 - 2.8.61 Generosior Sparta / Plus noble que Sparte
1762 - 2.8.62 Locrensis bos / Un bœuf de Locres
1763 - 2.8.63 Ficulnus gladius / Une épée en bois de figuier
1764 - 2.8.64 Ficum Mercurio / Une figue pour Mercure
1765 - 2.8.65 Ut fici oculis incumbunt / Quand la verrue grandit dans l’oeil
# - 2.8.66 Cum hasta, cum scuto
# - 2.8.67 Viri senis astaphis calvaria
# - 2.8.68 Post folia cadunt arbores
# - 2.8.69 Ante tubam trepidas
# - 2.8.70 Ameles angulus
# - 2.8.71 Ultra res Callicratis
# - 2.8.72 Vulcanium vinculum
# - 2.8.73 Ad satietatem usque
# - 2.8.74 Votum munificum
# - 2.8.75 Utinam domi sim
# - 2.8.76 Utinam male, quemadmodum invenisti, eiicias
# - 2.8.77 Ultro Deus subiicit bona
# - 2.8.78 Ventres
# - 2.8.79 Ulysseum commentum
# - 2.8.80 Victitant succo suo
# - 2.8.81 Viri infortunati procul amici
# - 2.8.82 Vias novit, quibus effugit Eucrates
# - 2.8.83 Vivit, incende ignem
# - 2.8.84 Venter auribus caret
# - 2.8.85 Cum pulvisculo
# - 2.8.86 Valere pancratice
# - 2.8.87 Foedum et mansisse diu, vacuumque redisse
# - 2.8.88 Tragulam iniicere
# - 2.8.89 Trium literarum homo
# - 2.8.90 Trium dierum commeatum
# - 2.8.91 Tragoedias in nugis agere
# - 2.8.92 Transversum agere
# - 2.8.93 Thrasybulo Dionysium dicitis esse similem
# - 2.8.94 Tributis potiora
# - 2.8.95 Tragica simia
# - 2.8.96 Tineas pascere
# - 2.8.97 Titio ad ignem
# - 2.8.98 Tithymallus Laconicus
# - 2.8.99 Tinctara Sardonica
# - 2.8.100 Quam curat testudo muscam

JCS
Admin

Messages : 222
Date d'inscription : 08/04/2009

https://adagio.forumactif.org

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum